Þýðing af "érdekel mi" til Íslenska

Þýðingar:

sama hvađ

Hvernig á að nota "érdekel mi" í setningum:

Már nem érdekel, mi lesz velem.
Mér er sama um sjálfan mig.
Nem érdekel, mi kell, hogy eljuttasd Dubajba, kárpótolom érte, csak menjen oda.
Sama hvađ ūađ kostar, komdu honum til Dúbaí. Ég launa ūađ ríkulega. Reddađu ūessu.
Te mondtad, hogy nem érdekel mi lesz a sorsa?
Ūú sagđir ūađ. Ūér var sama hvađ yrđi um hann.
Mindenkinél jobban érdekel, mi lesz veled.
Enginn í heiminum elskar ūig meira en ég.
0.45430707931519s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?